Mooji
even beyond the state of presence?
It must be that something deeper is calling you
—a very powerful urge to go beyond
the surface or facade of the mind.
And the more you go inside,
paradoxically, the less there is of you personally
and the more there is of you truthfully, spiritually, completely.
The person seems to be the reality in the beginning,
but as you move more deeply into the inner being,
the personhood-feeling becomes more superficial
and a deeper sense of intuitiveness,
of spiritual harmony and wisdom and love
becomes more prominent.
Ultimately, one knows one’s Self as timeless, fearless, formless.
If you say this to the regular man on the street,
he would not understand what you’re talking about.
Who would want such a thing?
It sounds almost the same as being dead.
He would have no idea
we are speaking of the Supreme Being,
which is our essential being, our true nature, our purest and happiest state.
The mind cannot imagine such a state,
unable to comprehend its completeness,
the total no-word-for-it-ness.
Should this auspiciousness come for you, know:
your mind will be made perfectly prepared for its darshan.
This is how the Buddha, the Christ is revealed.
Até o estado de presença?
Deve ser esse algo mais profundo está te chamando
- uma vontade muito forte para ir além
A superfície ou fachada da mente.
E o mais que você vá para dentro,
Paradoxalmente, o menos há de você pessoalmente
E a mais aí é de vocês, sinceramente, espiritualmente, completamente.
A pessoa parece ser a realidade, no início,
Mas como você se move mais profundamente no ser interior,
A pessoalidade-sentimento se torna mais superficial
E um profundo senso de intuitiveness,
De harmonia espiritual e sabedoria e muito amor
Torna-se mais proeminente.
Em última análise, um sabe si mesmo como atemporal, destemido, sem forma.
Se você diz isso para o homem normal na rua,
Ele não iria entender o que você está falando.
Quem iria querer uma coisa dessas?
Parece quase o mesmo que estar morto.
Ele não tem ideia
Estamos falando do ser supremo,
Qual é o nosso ser essencial, a nossa verdadeira natureza, o nosso estado mais puro e mais feliz.
A mente não pode imaginar um tal estado,
Incapazes de compreender a sua completude,
O total não-Palavra-de-la-Ness.
Deve esta auspiciousness venha por ti, sabe:
Sua mente vai ser feito perfeitamente preparado por seu darshan.
É assim que o Buda, o Cristo é revelado.
~ Moji
Sem comentários:
Enviar um comentário